Category: Russian Quizzes
Англицизмы в русском языке
Их сейчас очень много, всем кажется, что уж английский-то они знают. Правда, если вернуть заимствования на родную почву и воспользоваться некоторыми из них в разговоре в англичанином, не факт, что он вас поймет.
Любимые словечки британского ТВ
Книги для детей и детский фольклор
Пока росла дочка, я перечитала, переслушала и пересмотрела немало предназначенной для детей продукции, которая была мне совсем незнакома, как бы еще раз пройдя через этап взросления вместе с ней, только на английском. Вот, например, что мы с ней читали.
Британские ситкомы 1970-х
Что мы про них знаем? Как воспринимаем? Как наши стереотипы о них отличаются от стереотипов самих англичан?
Классическое британское кино
Старые добрые фильмы – это “душа” нации. Ведь ты – это фильмы, которые ты любишь. Здесь названия надо вписывать самому. Можно по-русски, можно по-английски. Очень длинные можно писать не до конца и ставить …
Nursery Rhymes
Традиционные английские детские песенки, с которыми многие из нас, старших поколений, познакомились впервые в переводах С.Маршака, – источник вдохновения и цитат не только для англоязычных родителей и воспитателей, но и для писателей и режиссеров.
Английский язык – ложные друзья
Приезжая в незнакомую страну, неизменно, особенно поначалу, попадаешь в глупые ловушки языка, который как будто бы знаешь: знакомые слова или звучат не совсем так или означает не совсем (совсем не) то, что ты думаешь.
Иван Андреевич Крылов
Советские экранизации английской литературы
Мы все очень любили читать английских авторов и обожали их экранизации, в том числе и советские. Сейчас они смотрятся наивно, но мы их все равно любим.